В Федеральную службу по ветеринарному и фитосанитарному надзору поступило обращение Министерства пищевой и лекарственной безопасности Республики Корея (MFDS) по вопросу единообразия маркировки рыбной продукции, экспортируемой из России в Республику Корея в связи с возникшими трудностями из-за разных переводов на английский язык аналогичных терминов.
В целях стандартизации маркировки и её интерпретации на английском языке, принимая во внимание международные стандарты Комиссии Кодекс Алиментариус (САС), требования Регламентов ЕАЭС, требования Республики Корея, корейской стороне предложено использование российскими производителями следующей терминологии и её перевод на английский язык:
— «Дата изготовления» — «Data of Manufacture», «Data of production»;
-«Срок годности» («годен до» или «употребить до» ) – «Expiration Date»
или « Best before» или «Shelf life».
Термин «СРОК ХРАНЕНИЯ» в маркировке, не являющийся обязательным, рекомендуется не применять.
Во избежание создания барьеров при экспорте рыбной продукции при реализации указанных мероприятий определен переходный период – до 01.06.2018 года.